Песни, ролевые и не только Песни, ролевые и не только

Песни, ролевые и не только

Лора

Третья песнь освобождения

G6 G G6 

  G6               Am6-11              Am6  Am13 Am6 Am13 Am6
 Как знамена на ветру, пыль дорожная вьется...
 G6                     Am6                           Em9
 Тяжесть крыльев за спиной - но там всего лишь твой скарб.
  G6                    H13/A           C9+     
 Тоска по воздуху не может опалиться о Солнце -
 Am6                     C                    D    D D11 D D9 D
 Забудь про землю, и тогда ты не погибнешь, Икар!

  G                     D                          C    C9 C C9 C
 Мы все хотели быть не там, где нас родили папа с мамой,
  G                  Am                    Em  Em13 Em Em13 Em Em13 Em 
 Мы все читали эти книги, мы мечтали об одном.
  G                  H7(II)                   C7 (III) *
 Мы так хотели это спеть, но отчего-то вышло матом.
  Am                      C                      D 
 Все как везде, и будь я хоббит, если это - мой дом,
                                                     D11    D                                        
                                              долгожданный дом!

  G                H              C(III) D(V)
Хэй-я-а-а, что ты делаешь в этом месте?
  G                H              Em
Хэй-я-а-а, что ты делаешь в этом месте?
                C(III)   D(V)  G
	Что ты делаешь здесь?

 Погиб прекрасный боец, погиб легко и глупо.
 Он трижды падал от ран, он наконец-то мертв и тих.
 Вот он лежит на песке, река поет позади,
 А рядом женщины кричат - их угостили трупом.

Хэй-я-а-а, что он делает в этом месте?
Хэй-я-а-а, что он делает в этом месте?
	Что он делает здесь?

 Кто отвечает здесь за все, кто держит руку на пульте?
 Кто ткнул нас носом в дилемму: либо мертвый - либо шваль?
 Светила мудрости - и те ведут подсчет катапультам.
 Лелеет сердце свой панцирь, поскольку сердцу жаль,
                                               бесконечно жаль...

Хэй-я-а-а, что мы делаем в этом месте?
Хэй-я-а-а, что мы делаем в этом месте?
	Что мы делаем здесь?

 Hу так неси благую весть, но здесь она - могильный заступ.
 Попробуй сделать здесь хоть что-то и не стать дураком.
 Посмей идти своим путем, если видишь, что приказ туп.
 Задай всего один вопрос себе, когда в горле ком,
                                              всего один вопрос -

Хэй-я-а-а, что я делаю в этом месте?
Хэй-я-а-а, что я делаю в этом месте?
	Что я делаю здесь?

 Вот все, что я хочу сказать. Я дочитал эту повесть.
 Я не хотел быть идиотом, я хотел по любви.
 Я выходил на божий свет, неся в руках свою совесть,
 Чтоб хоть одна пара рук здесь была не в крови.
                                     Hо если это невозможно -

Хэй-я-а-а, хэй, я выхожу из игры,
Хэй-я-а-а, хэй, я выхожу из игры 
	в этом месте,
Хэй-я-а-а, хэй, я выхожу из игры!